Poemas góticos: poesía del gótico.
A-B. I C-D. I E-F. I G-K. I L-M. I N-Q. I R-S. I T-Z.
- Ecos de la casa del amor (Echoes of Love's House, William Morris)
- Efímera (Ephemera, W.B. Yeats)
- El amante casado (The Married Lover, Coventry Patmore)
- El amante de Porfiria (Porphyria's Lover, Robert Browning)
- El amante habla de la rosa en su corazón (The Lover Tells of the Rose in his Heart, W.B. Yeats)
- El amenazado (El amenazado, Jorge Luis Borges)
- El amor engañoso (L'Amour du mensonge, Charles Baudelaire)
- El amor es suficiente (Love is Enough, William Morris)
- El amor no (Love Not, Caroline Norton)
- El amor no puede morir (Love Cannot Die, John Clare)
- El amor que nació muerto (Stillborn Love, Dante Gabriel Rossetti)
- El amor vive más allá de la tumba (Love Lives Beyond the Tomb, John Clare)
- El amor y el cráneo (L'amour et le crâne, Charles Baudelaire)
- El ángel (The Angel, William Blake)
- El ángel en la casa (The Angel in the House, Coventry Patmore)
- El árbol de la canción (The Tree of Song, Sara Teasdale)
- El argumento del suicidio (The Suicide's Argument, Samuel Coleridge)
- El ataúd flotante (El ataúd flotante, María Eugenia Vaz Ferreira)
- El Aullador (The Howler, H.P. Lovecraft)
- El baile de los ahorcados (Bal des pendus, Arthur Rimbaud)
- El bote de mi amante (The Boat of my Lover, Dinah Craik)
- El caballero de la carreta (Le chevalier de la charrette, Chrétien de Troyes)
- El cadáver floreciente (The Flowering Corpse, Djuna Barnes)
- El camino no elegido (The Road not Taken, Robert Frost)
- El campo de las almas (The Camp of Souls, Isabella Crawford)
- El canto del sepulturero (The Chant of the Grave-Digger, Robert S. Carr)
- El carruaje de la muerte (The Death Coach, Katharine Tynan)
- El castillo (The Castle, Robert Graves)
- El cementerio de Momo (El cementerio de Momo, Francisco de la Rosa)
- El cementerio que mira al mar (El cementerio que mira al mar, Alfonsina Storni)
- El cenotafio (The Cenotaph, Charlotte Mew)
- El Changeling (The Changeling, Charlotte Mew)
- El cielo de los animales (The Heaven of Animals, James Dickey)
- El ciervo oscuro (The Dark Stag, Isabella Crawford)
- El columpio (The Swing, Robert Louis Stevenson)
- El cómo y el por qué (The "How" and the "Why", Alfred Tennyson)
- El converso (The Convert, G.K. Chesterton)
- El corazón de la noche (The Heart of the Night, Dante Gabriel Rossetti)
- El corsario (The Corsair, Lord Byron)
- El crepúsculo de la noche (Le Crépuscule du soir, Charles Baudelaire)
- El cuervo (The Raven, Edgar Allan Poe)
- El cuervo y la hija del rey (The Raven and the King's Daughter, William Morris)
- El Demonio de las Nieves (The Snow-Fiend, Ann Radcliffe)
- Él desea las telas del cielo (Aedh Wishes for the Cloths of Heaven, W.B. Yeats)
- El deseo está muerto (Desire is Dead, D.H. Lawrence)
- El despertar (El despertar, Alejandra Pizarnik)
- El destino de una rana (A Frog's Fate, Christina Rossetti)
- El día lluvioso (The Rainy Day, Longfellow)
- El día más feliz (The Happiest Day, Edgar Allan Poe)
- El dios del amor (Love's Deity, John Donne)
- El discurso del silencio (The Speech of Silence, Ella Wheeler Wilcox)
- El dolor y el tiempo no luchan (Pain and Time Strive Not, William Morris)
- Eldorado (Eldorado, Edgar Allan Poe)
- El durmiente del valle (Le dormeur du val, Arthur Rimbaud)
- Elegía crepuscular (Elegía crepuscular, María Eugenia Vaz Ferreira)
- Elegía escrita en un cementerio de aldea (Elegy Written in a Country Churchyard, Thomas Gray)
- Elegía sobre la tumba (Elegy over a Tomb, Edward of Cherbury)
- El emperador de los helados (The Emperor of Ice-Cream, Wallace Stevens)
- El encuentro (The Meeting, Katherine Mansfield)
- El entierro del amor (The Burial of Love, Alfred Tennyson)
- El epicedio de Ragnar Lodbrok (Regnar Lodbrug's Epicedium, H.P. Lovecraft)
- El epitafio (The Epitaph, Thomas Gray)
- El epitafio del bardo (A Bard's Epitaph, Robert Burns)
- El esqueleto (The Skeleton, G.K. Chesterton)
- El espantapájaros (The Scarecrow, Walter de la Mare)
- El espectro de la rosa (Le Spectre de la Rose, Théophile Gautier)
- El espejo de la musa (Spiegel der muse, Goethe)
- El extraño (The Stranger, Walter de la Mare)
- El fantasma (The Phantom, Walter de la Mare)
- El final del día (The End of the Day, Katharine Tynan)
- El flautista de Hamelin (The Pied Piper of Hamelin, Robert Browning)
- El funeral del diablo (The Devil's Funeral, Mary Coleridge)
- El Giaour (The Giaour, Lord Byron)
- El gusano vencedor (The Conqueror Worm, Edgar Allan Poe)
- El hada (The Fairy, William Blake)
- El hechizo vano (The Vain Spell, Edith Nesbit)
- El Hombre de Nieve (The Snow Man, Wallace Stevens)
- El hombre lobo (The Werewolf, Anne S. Bushby)
- El Hombre-Polilla (The Man-Moth, Elizabeth Bishop)
- El hombre que soñó con el país de las hadas (The Man who Dreamed of Faeryland, W.B. Yeats)
- El hombre y la mujer (L'homme et la femme, Victor Hugo)
- El horror de Yule (Yule Horror, H.P. Lovecraft)
- El infierno musical (El infierno musical, Alejandra Pizarnik)
- El instinto de la esperanza (The Instinct of Hope, John Clare)
- El intruso (El intruso, Delmira Agustini)
- El intruso (The Intruder, Margaret Stavely)
- El jardín del amor (The Garden of Love, William Blake)
- El jardín de las sombras (The Garden of Shadows, Ernest Dowson)
- El jardín de Proserpina (The Garden of Proserpine, Algernon Swinburne)
- El Kraken (The Kraken, Alfred Tennyson)
- El lago (The Lake, Edgar Allan Poe)
- El lago de la pesadilla (The Nightmare Lake, H.P. Lovecraft)
- El lamento de Deidre (The Lament of Deidre, Samuel Ferguson)
- El lamento de la doncella (Des mädchens klage, Friedrich Schiller)
- El lamento de la hija del rey (The Dole of the King's Daughter, Oscar Wilde)
- Ella se sentó y cantó (She Sat and Sang, Christina Rossetti)
- El laúd y la lira (The Lute and the Lyre, Algernon Swinburne)
- El lecho de lirios (The Lily Bed, Isabella Crawford)
- El lecho de muerte (The Death Bed, Thomas Hood)
- El lenguaje del amor (The Language of Love, Ella Wheeler Wilcox)
- El Leprechaun (The Leprechaun, William Allingham)
- El Leteo (Le Léthé, Charles Baudelaire)
- El libro (The Book, H.P. Lovecraft)
- El libro de Thel (The Book of Thel, William Blake)
- El libro de Urizen (The Book of Urizen, William Blake)
- El lobo en la puerta (The Wolf at the Door, Charlotte Perkins Gilman)
- Ellos corren de nuevo (They Run Again, Leah Bodine Drake)
- El mensaje (The Message, John Donne)
- El mensaje del viento de marzo (The Message of the March Wind, William Morris)
- El mensajero (The Messenger, H.P. Lovecraft)
- El mensajero de la muerte (The Messenger of Death, John Stagg)
- El mercado de los duendes (The Goblin Market, Christina Rossetti)
- El miedo (El miedo, Alejandra Pizarnik)
- El misterio del dolor (The Mystery of Pain, Emily Dickinson)
- El mosquito sabe (The Mosquito Knows, D.H. Lawrence)
- El muchacho danés (The Danish Boy, William Wordsworth)
- El muchacho de Egremond (The Boy of Egremond, Samuel Rogers)
- El muerto alegre (Le Mort Joyeux, Charles Baudelaire)
- El náufrago (The Castaway, William Cowper)
- El niño robado (The Stolen Child, W.B. Yeats)
- El nuevo remordimiento (The New Remorse, Oscar Wilde)
- El otro lado del espejo (The Other Side of a Mirror, Mary Coleridge)
- El palacio encantado (The Haunted Palace, Edgar Allan Poe)
- El pasado (The Past, Percy Shelley)
- El paso del amor (The Passing of Love, Elizabeth Siddal)
- El perfume escondido en el corazón de la rosa (The Perfume Hidden at the Rose's Heart, John Barlas)
- El poeta habla con los Ghouls (Le poète parle avec les goules, Clark Ashton Smith)
- El porqué de la inconstancia (El porqué de la inconstancia, Gertrudis de Avellaneda)
- El poseso (Le Possédé, Charles Baudelaire)
- El pozo de la melancolía (The Melancholy Pool, Clark Ashton Smith)
- El primer beso (The First Kiss of Love, Lord Byron)
- El puente de los suspiros (The Bridge of Sighs, Thomas Hood)
- Él recuerda la olvidada belleza (He Remembers Forgotten Beauty, W.B. Yeats)
- El recuerdo importuno (El recuerdo importuno, Gertrudis de Avellaneda)
- El reino del amor (The Kingdom of Love, Ella Wheeler Wilcox)
- El retrato (The Portrait, Dante Rossetti)
- El rey de los elfos (Der Erlkönig, Goethe)
- El rey de Thule (Der König in Thule, Goethe)
- El río de la vida (The River of Life, Thomas Campbell)
- El rostro del mundo ha cambiado (The Face of All the World is Changed, Elizabeth Barrett Browning)
- El sabor de la nada (Le Goût du néant, Charles Baudelaire)
- El secreto (The Secret, Emily Dickinson)
- El secreto (The Secret, John Clare)
- El secreto de la doncella (A Maiden's Secret, Ella Wheeler Wilcox)
- El sí de la dama (The Lady's Yes, Elizabeth Barrett Browning)
- El sonido de los árboles (The Sound of Trees, Robert Frost)
- El Strigoi (Strigoiul, Vasile Alecsandri)
- El sueño (The Dream, John Donne)
- El sueño (The Dream, Lord Byron)
- El sueño de Balder (Baldrs Draumar, anónimo)
- El sueño de un curioso (Le rêve d’un curieux, Charles Baudelaire)
- El testimonio de los soles (The Testimony of the Suns, George Sterling)
- El Tigre (The Tyger, William Blake)
- El Tritón abandonado (The Forsaken Merman, Matthew Arnold)
- El último deseo (Dernier voeu, Théophile Gautier)
- El último día (The Last Day, Edward Young)
- El único fantasma que he visto (The only Ghost I ever saw, Emily Dickinson)
- El umbral de la inmortalidad (Le seuil de l'immortalité, Boris Vian)
- El valle de la inquietud (The Valley of Unrest, E.A. Poe)
- El vampiro (Le vampire, Charles Baudelaire)
- El vampiro (El vampiro, Delmira Agustini)
- El vampiro (Der vampire, Heinrich August Ossenfelder)
- El vampiro (The Vampire, Madison Julius Cawen)
- El vampiro (The Vampyre, Robert Bulwer-Lytton)
- El vampiro (The Vampire, Rudyard Kipling)
- El verdadero amor pasa (True Love doth Pass Away, William Blake)
- El verdadero conocimiento (The True Knowledge, Oscar Wilde)
- El viajero mental (The Mental Traveller, William Blake)
- El viento del dolor (The Wind of Sorrow, Henry Van Dyke)
- El viento nocturno (The Night Wind, Emily Brontë)
- El viento que sacude las espigas (The Wind that Shakes the Barley, Katharine Tynan)
- El viento que sacude las espigas (The Wind that Shakes the Barley, Robert Dwyer Joyce)
- El vino de los amantes (Le vin des amants, Charles Baudelaire)
- ¡Embriáguense! (Enivrez-vous!, Charles Baudelaire)
- En algún lugar al que nunca he viajado (Somewhere I Have Never Travelled, E.E. Cummings)
- En casa (At Home, Christina Rossetti)
- Encuentro nocturno (Meeting at Night, Robert Browning)
- Endimión (Endimion, John Keats)
- En el bosque negro (At the Black Forest, Amy Levy)
- En el camino del manicomio (On The Asylum Road, Charlotte Mew)
- En el cementerio de Nunhead (In Nunhead Cemetery, Charlotte Mew)
- En el crepúsculo (Into the Twilight, W.B. Yeats)
- En el salón dorado (In the Gold Room, Oscar Wilde)
- En la casa de Poe (At the Home of Poe, Frank Belknap Long)
- En la noche (In the Night, Amy Levy)
- En las sombras (In the Shadows, Leah Bodine Drake)
- En lo profundo del valle (Deep in the Valley, Dinah Craik)
- En mi corazón un aire que mata (Into My Heart an Air That Kills, A.E. Housman)
- En mi oficio o sombrío arte (In my Craft or Sullen Art, Dylan Thomas)
- En retrospectiva (From Retrospection, Emily Brontë)
- Enséñame el camino (Show Me the Way, Ella Wheeler Wilcox)
- En sueños vi rojos los cielos de medianoche (In Sleep I Saw the Skies at Midnight Red, John Barlas)
- Entonces gritarán (Then Shall Ye Shout, Christina Rossetti)
- ¿Entrará en mi tumba, señor? (Will You Step Into My Grave, Sir?, Conrad Aiken)
- Entre las rosas (Among the Roses, Henry Kendall)
- En tu lecho de medianoche (On your Midnight Pallet Lying, A.E. Housman)
- En un cementerio en desuso (In A Disused Graveyard, Robert Frost)
- Epígrafe para un libro condenado (Épigraphe pour un livre condamné, Charles Baudelaire)
- Epístola para ser dejada en la tierra (Epistle To Be Left In the Earth, Archibald MacLeish)
- Epitafio en una encrucijada (A Crossroad Epitaph, Amy Levy)
- Epitafio para una mujer romántica (Epitaph for a Romantic Woman, Louise Bogan)
- Epitafio para un perro (Epitaph to a Dog, Lord Byron)
- Era un fantasma del gozo (It was a Phantom of Delight, William Wordsworth)
- Erraba solitario como una nube (I Wandered Lonely as a Cloud, William Wordsworth)
- ¿Es amor? (¿Is it Love?, Amy Levy)
- Escenas nocturnas de otros tiempos (Night Scenes Of Other Times, Joanna Baillie)
- Escrito al entender que debo morir (Lines Written in the Realization That I Must Die, Robert E. Howard)
- Escrito a medianoche (Written at Midnight, Samuel Rogers)
- Escrito en el cementerio de Middleton (Written in the Churchyard at Middleton, Charlotte Smith)
- Escrito en rechazo a las supersticiones (Written in Disgust of Vulgar Superstition, John Keats)
- Espejismo (Mirage, H.P. Lovecraft)
- Esperanza es esa cosa con plumas (Hope is the Thing with Feathers, Emily Dickinson)
- Espíritus de los muertos (Spirits of the Dead, Edgar Allan Poe)
- Espíritu sin nombre (Espíritu sin nombre, Gustavo Adolfo Becquer)
- Esta mano viviente (This Living Hand, John Keats)
- Esta pequeña bolsa (This Little Bag, Jane Austen)
- Estaría contigo (Would I Were With Thee, Caroline Norton)
- Este es el horror que, noche tras noche (This is the Horror that, Night After Night, Gerald Gould)
- Este es mi mundo (This Is My World, Katherine Mansfield)
- Es verdad que de estar muerta (Is indeed so, Elizabeth Barrett Browning)
- Eulalia (Eulalie, Edgar Allan Poe)
- Extraños arrebatos de pasión he conocido (Strange Fits of Passion I Have Known, William Wordsword)
- Familiarizado con la noche (Acquainted with the Night, Robert Frost)
- Fantasma (Phantom, Samuel Coleridge)
- Femina Contra Mundum (Femina Contra Mundum, G.K. Chesterton)
- Filosofía del amor (Love's Philosophy, Percy Shelley)
- Flor en el muro agrietado (Flower in the Crannied Wall, Alfred Tennyson)
- Flores nocturnas (Night-Blowing Flowers, Felicia Dorothea Hemans)
- Flos lunae (Flos Lunae, Ernest Dowson)
- Fotocopiando el Necronomicón (Xeroxing the Necronomicon, L. Sprague de Camp)
- Fragmento de una balada (Fragment of a Ballad, Elizabeth Siddal)
- Fragmento trágico (Tragic Fragment, Robert Burns)
- Fue al pasar (Fue al pasar, Delmira Agustini)
- Fuego y hielo (Fire and Ice, Robert Frost)
- Funeral de fantasía (A Funeral Fantasy, Friedrich Schiller)
El artículo: Poemas góticos: poesía del gótico fue realizado por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com
1 comentarios:
karin-amane
poema gotico.la noche es fria como mi vida sin esperanza ni sueños no se que haria.sola sin sentimientos estoy llena de rencor y odio,sin lagrimas en los ojos.me envuelve la tristeza y me conmueve la venganza y el dolor me fortalece, ya nada me causa temor solo dormida me olvido de todo lo malo y lo bueno que he vivido...♥
Publicar un comentario