«El vampiro»: Rudyard Kipling; poema y análisis


«El vampiro»: Rudyard Kipling; poema y análisis.




El vampiro (The Vampire) es un poema de vampiros del escritor británico Rudyard Kipling (1865-1936), publicado en 1897 y desde entonces recopilado en numerosas antologías.

El vampiro, uno de los poemas de Rudyard Kipling más conocido, versifica la historia de amor entre un tonto y una mujer. El tonto lo da todo, y ella lo toma todo, antes de dejarlo. Lo más interesante, y lo más triste del poema, es que ella nunca entenderá del todo la desolación que ha provocado en él.

Rudyard Kipling utiliza a estos dos personajes para representar a todas las parejas posibles, así también como las tensiones producidas en aquellas relaciones donde el amor y el deseo fluyen de forma desigual entre ambos protagonistas.

Es injusto hablar aquí de vampiros. En todo caso, se trata de un poema de vampirismo, en este caso, entendido como la utilización y degradación del otro en favor de los intereses propios.

Es importante señalar también que El vampiro de Rudyard Kipling fue escrito especialmente para acompañar un cuadro pintado por Philip Burne-Jones, también llamado El vampiro.





El vampiro.
The Vampire, Rudyard Kipling (1865-1936)

Un idiota había que rezaba
(igual que tú y yo)
a un trapo y a un hueso y a un mechón de pelo
(le llamábamos la mujer despreocupada)
pero el idiota te llamaba su dama perfecta-
(igual que tú y yo)

Oh, los años perdidos, las lágrimas perdidas
y el trabajo de nuestra cabeza y mano
pertenece a la mujer que no sabía
(ahora sabemos que no podía nunca saber)
y no comprendíamos.

Un idiota había que sus bienes gastaba
(igual que tú y yo)
honor, fe, una tentativa segura
(y no sólo era eso lo que la señora quería decir)
pero un idiota debe seguir su instinto natural
(igual que tú y yo)

Oh, el trabajo perdido, los tesoros perdidos
y las mejores cosas planeadas
pertenecen a la mujer que no sabía por qué
(ahora sabemos que no sabía nunca por qué)
y no comprendíamos.

El idiota reducido fue a su pellejo idiota
(igual que tú y yo)
lo que puede ella haber visto que le dejó de lado-
(pero no recuerda nadie cuando la dama lo intentó)
así algunos de ellos vivieron, la mayoría han muerto
(igual que tú y yo)

Y no es la vergüenza ni la culpa
que hiere como un tizón al rojo-
se llega a saber que ella nunca supo por qué
(viendo, al fin, que no pudo nunca saber por qué)
y nunca pudimos comprender.


A fool there was and he made his prayer
(Even as you and I!)
To a rag and a bone and a hank of hair
(We called her the woman who did not care)
But the fool he called her his lady fair—
(Even as you and I!)

Oh, the years we waste and the tears we waste
And the work of our head and hand
Belong to the woman who did not know
(And now we know that she never could know)
And did not understand!

A fool there was and his goods he spent
(Even as you and I!)
Honour and faith and a sure intent
(And it wasn’t the least what the lady meant)
But a fool must follow his natural bent
(Even as you and I!)

Oh, the toil we lost and the spoil we lost
And the excellent things we planned
Belong to the woman who didn’t know why
(And now we know that she never knew why)
And did not understand!

The fool was stripped to his foolish hide
(Even as you and I!)
Which she might have seen when she threw him aside—
(But it isn’t on record the lady tried)
So some of him lived but the most of him died—
(Even as you and I!)

“And it isn’t the shame and it isn’t the blame
That stings like a white hot brand—
It’s coming to know that she never knew why
(Seeing, at last, she could never know why)
And never could understand!”


Rudyard Kipling
(1865-1936)




Poemas góticos. I Poemas de Rudyard Kipling.


Más literatura gótica:
El análisis y resumen del poema de Rudyard Kipling: El vampiro (The Vampire), fueron realizados por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com

1 comentarios:

Anónimo dijo...

Amigo, si realmente pensaste que The Vampire de R. K. es un poema de vampiros entonces la poesia no es lo tuyo, definitivamente. Hay que ir un poco más allá del título...



Lo más visto esta semana en El Espejo Gótico:

Sobre ruidos paranormales intensos.
Relato de Shirley Jackson.
Mitos de Cthulhu.

Taller gótico.
Poema de Hannah Cowley.
Relato de Thomas Mann.