Lo más visto esta semana en El Espejo Gótico:

Cómo hablar el sutil idioma de las hadas.
Relato de Algernon Blackwood.
Autores en El Espejo Gótico.

Tu mascota sabe exactamente lo que estás pensando.
Relato de Arthur Machen.
Clásicos del gótico.


Poesia gotica: R-S

Poemas góticos: R-S.
A-B. I C-D. I E-F. I G-K. I L-M. I N-Q. I R-S. I T-Z.








  • Realidad del amor (Love's reality, Coventry Patmore)
  • Recuerda (Remember, Christina Rossetti)
  • Recuerda la olvidada belleza (He remembers forgotten beauty, William Butler Yeats)
  • Recuerdo (Remembrance, Emily Brontë)
  • Recuerdo importuno, el (El recuerdo importuno, Gertrudis de Avellaneda)
  • Remordimiento póstumo (Remords posthume, Charles Baudelaire)
  • Requiem (Requiem, Robert Louis Stevenson)
  • Requiescat (Requiescat, Alfred Tennyson)
  • Requiescat (Requiescat, Oscar Wilde)
  • Requiescat (Requiescat, Matthew Arnold)
  • Resumen de lo humano (The human abstract, William Blake)
  • Retrato, el (The portrait, Dante Rossetti)
  • Retrospectiva, en (From retrospection, Charlotte Brontë)
  • Río de la vida, el (The river of life, Thomas Campbell)
  • Rosas azules (Blue roses, Rudyard Kipling)
  • Sangre y la luna (Blood and the Moon, W.B. Yeats)
  • Se bella y triste (Charles Baudelaire)
  • Secreto, el (The secret, Emily Dickinson)
  • Secreto, el (The secret, John Clare)
  • Secreto de la doncella, el (A maiden's secret, Ella Wheeler Wilcox)
  • Semper Eadem (Semper Eadem, Charles Baudelaire)
  • Sentí un funeral en mi cerebro (I felt a funeral in my brain, Emily Dickinson)
  • Serenata (Serenade, Paul Verlaine)
  • Serpentina (Serpentina, Delmira Agustini)
  • Se sentó y cantó, ella (She sat and sang, Christina Rossetti)
  • Shakespeare (Shakespeare, Matthew Arnold)
  • Si... (If, Rudyard Kipling)
  • Si de la dama, el (The lady's yes, Elizabeth Barret)
  • Significado de yo amé (Significado de la palabra yo amé, Gertrudis de Avellaneda)
  • Si has de amarme (If thou must love me, Elizabeth Barret)
  • Si la muerte es amable (If death is kind, Sara Teasdale)
  • Si la verdad del corazón (If truth in hearts, A.E. Housman)
  • Silencio (Silence, Thomas Hood, 1820)
  • Silentium amoris (Silentium amoris, Oscar Wilde)
  • Sincero, amor (True love, Elizabeth Siddal)
  • Sin descanso, amor (Rastlose liebe, Goethe)
  • Sir Belcebú (Sir Beelzebub, Edith Sitwell)
  • Sirenas portuarias (Harbour Whistles, H.P. Lovecraft)
  • Si sólo yacieras muerta y fría (Aedh wishes his beloved were dead, William Butler Yeats)
  • Sobre el dolor de otro (On another's sorrow, William Blake)
  • Sobre la muerte (Can death be sleep, John Keats)
  • Sobre una persona que ha muerto (On a Person Who Died in Bed, Amy Levy)
  • Sobreviví la noche (Somehow myself survived the night, Emily Dickinson)
  • Sola (Alone, Sara Teasdale)
  • Soledad (Solitude, Ella Wheeler Wilcox)
  • Solitario como una nube (I wandered lonely as a cloud, William Wordsworth)
  • Solo (Alone, Edgar Allan Poe)
  • Solo una mujer (Only a woman, Dinah Craik)
  • Sombras (Shadows, A.C. Benson)
  • Soneto de amor (Soneto de amor, Delmira Agustini)
  • Sonetos (Sonets, William Shakespeare)
  • Sonetos de la muerte (Sonetos de la muerte, Gabriela Mistral)
  • Soy nadie. ¿Tú quién eres? (I'm Nobody! Who are you?, Emily Dickinson)
  • Su amada, a (To his mistress, Robert Herrick)
  • Sueño, al (Al sueño, Quevedo)
  • Sueño de amor (Dreamlove, Dante Rossetti)
  • Sueño del infierno (El sueño del infierno, Quevedo)
  • Sueño dentro de un sueño (A dream within a dream, Edgar Allan Poe)
  • Sueño nupcial (Nuptial sleep, Dante Rossetti)
  • Sueños (Dreams, Edgar Allan Poe)
  • Sueños rotos (Broken dreams, William Butler Yeats)
  • Supremo idilio (Supremo idilio, Delmira Agustini)
  • Su voz (Her voice, Oscar Wilde)


  • Más poemas góticos:
    A-B. I C-D. I E-F. I G-K. I L-M. I N-Q. I R-S. I T-Z.

    0 comentarios: