Poemas de goticos: N-Q

Poemas góticos: N-Q.
A-B. I C-D. I E-F. I G-K. I L-M. I N-Q. I R-S. I T-Z.




  • Nacken (Nacken, Erik Stagnelius)
  • Nada dorado permanece (Nothing gold can stay, Robert Frost)
  • Nada resta de ti (Nada resta de ti, Carolina Coronado)
  • Nadie, ni siquiera la lluvia (Nobody, Not Even the Rain, E.E. Cummings)
  • Nemesis (Nemesis, H.P. Lovecraft)
  • Ninfas (Nymphs, Katharine Tynan)
  • Noche (Night, William Blake)
  • Noches grises (Grey nights, Ernest Dowson)
  • Nocturno (Nocturno, Delmira Agustini)
  • Nocturno (Nocturno, Rubén Darío)
  • No entres dócil en esa buena noche: el poema de "Interestelar" (Do Not Go Gentle Into That Good Night, Dylan Thomas)
  • No era la muerte (It was not death, Emily Dickinson)
  • No hace mucho, el autor de estas líneas (Not long ago, the writer of these lines, Edgar Allan Poe)
  • No hay mañana (There is no tomorrow, Ann Finch)
  • No mires en mis ojos, por temor (Look not in my eyes, for fear, A.E. Housman)
  • Non Sum Qualis eram Bonae Sub Regno Cynarae (Ernest Dowson)
  • No obstante el amor por ser amor (Yet, love, mere love, Elizabeth Barret)
  • No preguntes (Ask me no more, Thomas Carew)
  • No pude detenerme ante la muerte (Because I could not stop for Death, Emily Dickinson)
  • No soy tuya (I am not yours, Sara Teasdale)
  • Nostalgia (Nostalgia, H.P. Lovecraft)
  • No temas a la muerte (Alexander Blok)
  • No vengas cuando esté muerto (Come not when I am dead, Alfred Tennyson)
  • No volveremos a vagar (So we'll go no more a-roving, Lord Byron)
  • Nuestras dos almas, cuando (When our two souls, Elizabeth Barret)
  • Nuevo remordimiento (The new remorse, Oscar Wilde)
  • Nunca dijimos adiós (We never said farewell, Mary Coleridge)
  • Nyarlathotep (Nyarlathotep, H.P. Lovecraft)
  • Oceanus (Oceanus, H.P. Lovecraft)
  • Oda a la melancolía (Ode to melancholy, John Keats)
  • Oda a la soledad (Ode on Solitude, Alexander Pope)
  • Oda a Maia (Ode to Maia, John Keats)
  • Odio y amor (Love and hate, Elizabeth Siddal)
  • Ojos tranquilos (Quiet eyes, Katharine Tynan)
  • Olvido (Oblivion, John Barlas)
  • Orgullo de juventud (Pride of youth, Dante Rossetti)
  • Oscuridad (Darkness, Lord Byron)
  • Otoño (Autumn, Elizabeth Siddal)
  • Otro lado del espejo, el (The other side of a mirror, Mary Coleridge)
  • Para alguien en el manicomio (To one in bedlam, Ernest Dowson)
  • Para Annie (To Annie, Edgar Allan Poe)
  • Para el vino de Circe de Edward Burne Jones (For the wine of Circe by Edward Burne Jones, Dante Rossetti)
  • Paraíso perdido, el (Paradise lost, John Milton)
  • Para M- (To M-, Edgar Allan Poe)
  • Para terminar con el juicio de Dios (Artaud)
  • Partida (Parting, Charlotte Brontë)
  • Partida al amanecer (Parting at Morning, Robert Browning)
  • Pasado, el (The past, Percy Shelley)
  • Pasión (Passion, Charlotte Brontë)
  • Paso del amor, el (The passing of love, Elizabeth Siddal)
  • Pecado (Sin, George Herbert)
  • Pena (Sorrow, Algernon Swinburne)
  • Pena (Grief, Elizabeth Barret)
  • Pena (Affection, Mary Coleridge)
  • Pensamientos a medianoche (Thoughts at Midnight, Elizabeth Carter)
  • Pensamientos nocturnos (Nachtgedanken, Goethe)
  • Perdido (Lost, Elizabeth Siddal)
  • Placer (Pleasure, Charlotte Brontë)
  • Podría estar más sola (Could I be more alone, Emily Dickinson)
  • Polvo (Dust, Celia Leighton Thaxter)
  • Por la noche yacíamos (By night we lingered on the lawn, Alfred Tennyson)
  • Por los campos veníamos (Along the fields as we came by, A.E. Housman)
  • Por los viejos tiempos (Auld Lang Syne, Robert Burns)
  • Porqué de la inconstancia, el (El porqué de la inconstancia, Gertrudis de Avellaneda)
  • Por qué el amor es ciego (Why love is blind, Katherine Mansfield)
  • Porque ella se lamenta (Why does she weap, D.H. Lawrence)
  • Poseso, el (Le Possédé, Charles Baudelaire)
  • Predestinados (Predestinados, Rosalía de Castro)
  • Presentimiento (Presentiment, Emily Dickinson)
  • Primer amor (First love, John Clare)
  • Primer beso de amor, el (The first kiss of love, Lord Byron)
  • Profanus, amor (Amor profanus, Ernest Dowson)
  • Profundis, de (De profundis, Christina Rossetti)
  • Prospice (Prospice, Robert Browning)
  • Proverbios del infierno (Proverbs of hell, William Blake)
  • Puente de los suspiros, el (The bridge of sighs, Thomas Hood)
  • Que claro ella brilla (How cleare she shine, Emily Brontë)
  • Quién soñó que la belleza pasa (The rose of the world, William Butler Yeats)
  • Quién supiera escribir (Quién supiera escribir, Ramón de Campoamor)


  • Más poemas góticos:
    A-B. I C-D. I E-F. I G-K. I L-M. I N-Q. I R-S. I T-Z.


    Lo más visto esta semana en El Espejo Gótico:

    Aparición en el Swan Point Cemetery.
    Poema de Charles Baudelaire.
    Relato de Jeanne Marie Le Prince de Beaumont.

    Los más inquietante de YouTube.
    Relato de Mary Elizabeth Braddon.
    Origen de los licántropos.