«Primer amor»: John Clare; poema y análisis


«Primer amor»: John Clare; poema y análisis.




Primer amor (First Love) es un poema de amor del escritor inglés John Clare (1793-1864), publicado en la antología de 1841: Primer amor (First Love).

Primer amor, uno de los grandes poemas de amor de John Clare, además de un clásico del romanticismo, fue escrito tras la muerte de la única mujer que el poeta realmente amó, Mary Joyce, quién falleció en un incendio.

Tras esa muerte, John Clare cayó en una profunda depresión, que poco a poco se transformó en obsesión y finalmente locura, a tal punto que debió ser internado numerosas veces en un manicomio de Northamptonshire debido a sus alucinaciones, entre otras, ser la reencarnación de Lord Byron. En aquellos años de encierro concibió sus célebres poemas de manicomio.




Primer amor.
First Love; John Clare (1793-1864)

Nunca fui golpeado antes de esa hora
Por un amor tan dulce y repentino,
Su rostro floreció con aires marinos
Y se llevó mi corazón lejos, definitivamente.
Mi rostro empalideció con el blanco de los muertos,
Mis piernas se negaron a marchar,
Y cuando ella miró ¿a quién podría reclamar?
Mi vida y mi todo se convertían en piedras de sal.

Entonces la sangre se apresuró en mi rostro
Y arrebató aquel paisaje de mis ojos,
Los árboles y arbustos del lugar
Fueron mediodía y crepúsculo.
No pude ver una sola cosa,
Palabras había en mis ojos
-Hablando con el acorde de las cadenas-
Y la sangre ardiente se volcó a mi corazón.

¿Tienen las flores la elección del invierno?
¿Es el lecho del amor siempre helado?
Parecía que ella oía mi silenciosa voz,
El amor no es un llamado al saber.
Yo nunca vi un rostro tan dulce
Como aquel que estaba frente a mi.
Desde entonces mi corazón abandonó mi cuerpo,
Y ya nunca retornó.


I ne’er was struck before that hour
With love so sudden and so sweet,
Her face it bloomed like a sweet flower
And stole my heart away complete.
My face turned pale as deadly pale,
My legs refused to walk away,
And when she looked, what could I ail?
My life and all seemed turned to clay.

And then my blood rushed to my face
And took my eyesight quite away,
The trees and bushes round the place
Seemed midnight at noonday.
I could not see a single thing,
Words from my eyes did start—
They spoke as chords do from the string,
And blood burnt round my heart.

Are flowers the winter’s choice?
Is love’s bed always snow?
She seemed to hear my silent voice,
Not love's appeals to know.
I never saw so sweet a face
As that I stood before.
My heart has left its dwelling-place
And can return no more.


John Clare (1793-1864)




Poemas góticos. I Poemas de John Clare.


Más literatura gótica:
El análisis, traducción al español y resumen del poema de John Clare: Primer amor (First Love), fueron realizados por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Es tanto bendición.., y para un ingnorante en su primer sentimiento transcendente.., una eterna condena.

Será o es.. que le amor nos hace perder la libertad en el pensar?

Nonimo dijo...

O tal vez nos permite descubrir una parte de nosotros, lo que nos obliga a pensar aún más. Ya no solo en mí.



Lo más visto esta semana en El Espejo Gótico:

Análisis de «La pequeña habitación» de Madeline Yale Wynne.
Poema de Emily Dickinson.
Relatos de Edith Nesbit.


Paranormal.
Poema de Charlotte Mew.
Relato de Walter de la Mare.