Ninfas: Katharine Tynan.

Otra maravillosa antología poética de Katharine Tynan, y recopilada por un poeta mayor del romanticismo: William Butler Yeats.

El absurdo nombre de la antología es: Twenty one poems by Katharine Tynan selected by W.B. Yeats; y nosotros hemos traducido un pequeño poema dedicado a las Señoras de la Mañana.


Ninfas.
Nymphs; Katharine Tynan (1861-1931)

¿Dónde están ahora,
Oh, hermosas doncellas de la montaña,
Dónde las Oréadas, dueñas de la Mañana?
Nada agita el recuerdo reciente,
El goteo limpio de aquella fuente;
Nada responde nuestros clamores,
Sólo el corazón lleno de dolores
En el Valle de los Zorzales;
Que se agita en los confines,
Pero el brillante rocío
Cae suave sobre los oídos,
Haciendo su delicado lecho de juncos,
Entonces escucha, despierto.

Katharine Tynan (1861-1931)


Más poemas de Katharine Tynan. I Poemas mitológicos. I Poemas de mujeres. I Poemas victorianos.


Más Literatura:
El poema de Katharine Tynan: Nymphs; fue traducido al español por El Espejo Gótico. Para la utilización de nuestra versión escríbenos a elespejogotico@gmail.com

1 comentarios:

elena clásica dijo...

Precioso poema. Una delicia de espacio, completísimo, maravilloso trabajo de documentación. Voy a seguir paseando entre las sombras.
Un abrazo.