Sirenas portuarias: H.P. Lovecraft


Sirenas portuarias (Harbour Whistles) es un poema mitológico del escritor norteamericano H.P. Lovecraft, escrito en 1936.

Una traducción más rigurosa del título sería: Silbidos portuarios; pero hemos preferido conservar el nombre que generalmente aparece en las antologías poéticas de Lovecraft. Debajo de nuestra versión les dejamos una lectura del poema original.



Sirenas portuarias.

Harbour Whistles, Howard Phillips Lovecraft (1890-1937)

Por encima de viejos tejados y agujas desgastadas las sirenas portuarias cantan durante toda la noche;

Voces venidas de puertos extraños, de blancas playas distantes, y océanos fabulosos, unidas en coros apretados.

Ajenas unas a otras, no se conocen entre sí,

Pero todas, por obra de alguna fuerza oscuramente concentrada desde honduras ensimismadas más allá del curso del Zodiaco, se funden en un misterioso zumbido cósmico.

A través de vagos sueños organizan un desfile de formas aún más vagas, insinuaciones y visiones; ecos de vacíos exteriores e indicios sutiles, de cosas que ni ellas mismas podrían definir.

Y siempre en ese coro, tenuamente mezcladas, captamos algunas notas que ningún buque terrenal emitió jamás.

H.P. Lovecraft (1890-1937)




Más poemas de H.P. Lovecraft. I Poemas góticos. I Poemas mitológicos.


Más poemas:
El resumen y la traducción al español del poema de H.P. Lovecraft: Sirenas portuarias (Harbour Whistles) fueron realizadas por El Espejo Gótico. Para su utilización escríbenos a elespejogotico@gmail.com

1 comentarios:

Anónimo dijo...

Esta interesante, gracias por la publicacion... Saludos



Lo más visto esta semana en El Espejo Gótico:

Mitología.
Relato de Emilia Pardo Bazán.
Cuentos de Alphonse Daudet.

Origen y significado.
Relato de H.P. Lovecraft y C.M. Eddy, Jr.
Poemas de Thomas Carew.