Lo más visto esta semana en El Espejo Gótico:

¡El tiempo se está acelerando!
Relato de Ambrose Bierce.
Relatos del simbolismo francés.

Microficción.
Relato de Bram Stoker.
Grandes poemas góticos.


Eulalia: Edgar Allan Poe


Eulalia (Eulalie) es un poema de amor del escritor norteamericano Edgar Allan Poe, publicado en la edición de julio de 1845 del periódico The American Review, y reeditado algunos meses después en el Broadway Journal.

Eulalia es un retorno hacia uno de los temas favoritos de Edgar Allan Poe: la mujer; y particularmente la muerte de una mujer hermosa.

Los estudiosos de la obra de E.A. Poe ven en Eulalia un reflejo de Virgina Clemm, esposa del autor, cuya muerte, meses antes de la concepción del poema, lo marcó profundamente.

El curioso notar que la figura de la mujer en la poesía de Edgar Allan Poe siempre adopte la silueta de la letra L. Todos los nombres de sus damas poéticas, -salvo Berenice, a quien incluímos en su narrativa- se construyen sobre ésta letra en particular; como si su textura de algún modo evocase para E.A. Poe la esencia secreta de lo femenino. Basta repasar algunas de ellas: Anabell Lee, Leonore, Helen, Ulalume, Ligeia, etc.

No es casual que Edgar Allan Poe haya elegido este nombre para construir la personalidad de su portadora. Eulalia proviene del griego Eu-lalein, y significa: Bien hablada. Es decir, la que habla dulcemente.



Eulalia.

Eulalie, Edgar Allan Poe (1809-1849)

Exiliado del mundo voluntario,
entre suspiros y lágrimas vivía;
era mi alma un melancólico calvario
sin ternuras ni dulce compañía.

Mas Eulalia, bella y pudorosa
llegó a ser mi agradable compañera,
y en sus rizos auríferos, certeras,
cayeron mis caricias inquietas.

En las tinieblas el fulgor de las estrellas
no se compara con su mirada radiante,
ni en el diminuto ocaso hay en ellas
algo que encante como sus ojos brillantes.

Los bucles que ella ostenta con derroche
despiertan en mi alma la poesía,
y Astarté lanza cálidas brisas
contemplando a mi Eulalia día y noche.

Suspiro a suspiro su alma entera
Eulalia me dedica con amor;
no me acucia ya esa duda artera,
ni aguardo en los abismos del dolor.

Edgar Allan Poe (1809-1849)


Más poemas de Edgar Allan Poe. I Poemas góticos. I Poemas de amor.


Más poesía gótica:
El resumen y la traducción al español del poema de Edgar Allan Poe: Eulalia (Eulalie) fueron realizados por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com

2 comentarios:

adramos dijo...

Prefiero sus relatos de Terror a la poesía. Aunque era un genio en ambas. Pero la atmósfera que crea en las historias no he leido a nadie que se le iguale.

brighidclio92 dijo...

Hermoso poema!!! no se por que, pero me recuerda un poco a mi... a mi forma de ser..a lo que soy yo y lo que soy capaz de dar...sin mucho mas que agregar...es una obra que sin duda no le fue bien pagada a E. A. P