Poemas del tiempo:
Poemas de tiempo.
En este segmento de El Espejo Gótico iremos mezclando el pasado, el presente y el futuro en los mejores poemas del tiempo de nuestra Biblioteca.
El resumen de los Poemas de Tiempo fue realizado por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotic@gmail.com
- Acuérdate de mi (Remember me, Lord Byron)
- A la memoria (To memory, Mary Elizabeth Coleridge)
- Al final (At last, Elizabeth Siddal)
- Algún día nos amamos (Robert Louis Stevenson)
- Amor eterno (Amor eterno, Gustavo Adolfo Becquer)
- Antes que tú moriré (Antes que tu moriré, Gustavo Adolfo Becquer)
- Cuando deba dormir (When I shall sleep, Emily Brontë)
- Cuando nos separamos (When we two parted, Lord Byron)
- Cuando nuestras dos almas (When our two souls, Elizabeth Barret)
- Cuando seas vieja (When you are old, William Butler Yeats)
- Cuando tenía veintiún años (When I was one-and-twenty, A.E. Housman)
- Dulcis memoria (Dulcis memoria, Henry Van Dyke)
- El final del día (The end of the day, Katharine Tynan)
- El gusano vencedor (The conqueror worm, Edgar Allan Poe)
- El paso del amor (The passing of love, Elizabeth Siddal)
- El último día (The last day, Edward Young)
- El verdadero amor pasa (True love doth pass away, William Blake)
- Escenas nocturnas de otros tiempos (Night Scenes Of Other Times, Joanna Baillie)
- La belleza es vana (Beauty is vain, Christina Rossetti)
- La rosa sobre la cruz del tiempo (To the rose upon the rood of time, William Butler Yeats)
- Llegarán suaves lluvias (There will come soft rains, Sara Teasdale)
- Más allá del olvido (Más allá del olvido, Alejandra Pizarnik)
- Orgullo de juventud (Pride of youth, Dante Rossetti)
- Por la noche yacíamos (By night we lingered on the lawn, Alfred Tennyson)
- Por los campos veníamos (Along the fields as we came by, A.E. Housman)
- Por los viejos tiempos (Auld Lang Syne, Robert Burns)
- Primer amor (First love, John Clare)
- Quién soñó que la belleza pasa (The rose of the world, William Butler Yeats)
- Semper Eadem (Semper Eadem, Charles Baudelaire)
- Significado de yo amé (Significado de la palabra yo amé, Gertrudis de Avellaneda)
- Todas las cosas morirán (All things shall die, Alfred Tennyson)
- Últimas palabras a Miriam (Last words to Miriam, D.H. Lawrence)
- Volverán las oscuras golondrinas (Volverán las oscuras golondrinas, Gustavo Adolfo Becquer)
- Y la muerte no tendrá dominio (And death shall have no dominion, Dylan Thomas)
Poemas de tiempo.
En este segmento de El Espejo Gótico iremos mezclando el pasado, el presente y el futuro en los mejores poemas del tiempo de nuestra Biblioteca.
El resumen de los Poemas de Tiempo fue realizado por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotic@gmail.com



























0 comentarios:
Publicar un comentario en la entrada