Dolor: poemas

Poemas de dolor: C-D.

A-B. I C-D. I E-F. I G-K. I L-M. I N-Q. I R-S. I T-Z.

  • Caminos del espejo (Caminos del espejo, Alejandra Pizarnik)
  • Canción de la novia (Bride song, Christina Georgina Rossetti)
  • Canto (Song, Edgar Allan Poe)
  • Canto de muerte (Canto de muerte, José de Espronceda)
  • Canto fúnebre (Song, Christina Georgina Rossetti)
  • Cantos de Maldoror (Les chants de Maldoror, Conde Lautréamont)
  • Carta lírica a otra mujer (Carta lírica a otra mujer, Alfonsina Storni)
  • Casa fantasma (Ghost house, Robert Frost)
  • Como al despertar de los sueños (As When From Dreams Awaking, Caroline Norton)
  • Como una nube (I wandered lonely as a cloud, William Wordsworth)
  • Constancia de mujer (Woman's constancy, John Donne)
  • Corazón roto (Broken heart, John Donne)
  • Crepúsculo (Crepúsculo, José Asunción Silva)
  • Cuando duerma (When I shall sleep, Emily Brontë)
  • Cuando el ojo del día se cierra (When the eye of the day is shut, A.E. Housman)
  • Cuando en la solitaria quietud de la tumba (When in the lonely stillness of the tomb, John Barlas, Evelyn Douglas)
  • Cuando esté muerta (When I am Dead, My Dearest, Christina Rossetti)
  • Cuando la Luna cae sobre mi Lecho (When on my bed the moonlight falls, Lord Tennyson)
  • Cuando nos separamos (When we two parted, Lord Byron)
  • Cuando tenía veintiún años (When I was one-and-twenty, A.E. Housman)
  • Cuando seas vieja (When you are old, William Butler Yeats)
  • Cuando veas millones de los muertos... (When you see millions of the mouthless dead, Charles Hamilton Sorley)
  • Desde lejos (Desde lejos, Delmira Agustini)
  • Desdicha (Sorrow, Swinburne)
  • Desesperación (Despair, Samuel Coleridge)
  • Después del amor (After love, Sara Teasdale)
  • Después de la muerte (After death, Sara Teasdale)
  • De todas las almas creadas (Of all the souls that stand create, Emily Dickinson)
  • Detrás de mí (Behind me, Emily Dickinson)
  • Dicen que mi poesía es triste, no me extraña (They said that my verse are sad: no wonder, A.E. Housman)
  • Dilo otra vez, y aún otra más (Say over again, and yet once over again, Elizabeth Barret)
  • Dulcis memoria (Dulcis memoria, Van Dyke)

  • Más poemas de dolor:
    A-B. I C-D. I E-F. I G-K. I L-M. I N-Q. I R-S. I T-Z.

    1 comentarios:

    sandra chambilla dijo...

    me gusta el poema es de todo lindho ....es cierto k el dolor duele en el alama pero tambien en el corazon
    Contigo parecia que estaba en un sueño
    pero enrealidad estaba vendado con tus palabras
    y ya por fin me la quite para descubrir tu verdad.
    Pero enrealidad eso que yo pensaba
    que era un hermoso sueño
    se convirtio en una de mis peores pesadillas
    y esto lastimo mucho más a mi corazón