Cuando en la solitaria quietud de la tumba: John Barlas


Cuando en la solitaria quietud de la tumba (When in the lonely stillness of the tomb) es un poema de amor de la escritora inglesa Evelyn Douglas, más conocida como John Barlas, seudónimo con el que ocultaba, no sólo su obra poética, sino su activismo político.

Cuando en la solitaria quietud de la tumba fue publicado en la colección de poemas de 1889: Sonetos de amor (Love Sonnets), ejemplo notable del decadentismo victoriano.



Cuando en la solitaria quietud de la tumba.

When in the lonely stillness of the tomb
, John Barlas - Evelyn Douglas (1860-1914)


Cuando en la solitaria quietud de la tumba
Yazga muda y fría, no evites la alegría:
Trae rosas una vez al año en la flor más limpia,
Trae a tu nuevo amor contigo: que irrumpa
Sobre el túmulo verde que oculta mi frente,
Y yo bendeciría el espíritu en su vientre.
¿Cómo puede haber amor donde no hay celos?
¿Cómo decir únicamente esto? He llevado, pacífica,
Aquel dolor cruel: aunque nunca evitaré la vida
De mi amado con mi parte egoísta,
Ni, aún muerta, tendría a mi amor desesperado,
Pero no lamentaría que, de tanto en tanto, fuese recordado.

Evelyn Douglas - John Barlas (1860-1914)


Más poemas de John Barlas - Evelyn Douglas. I Poesía gótica. I Poemas de muerte.


Más poemas gótica:
El resumen y la traducción al español del poema de John Barlas: Cuando en la solitaria quietud de la tumba (When in the lonely stillness of the tomb) fue realizado por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com