Poemas de separación.
- Acuérdate de mi (Remember Me, Lord Byron)
 - Adiós al amor (Farewell to Love, John Donne)
 - Agotada (Worn Out, Elizabeth Siddal)
 - Aléjate de mí (Away from Me, Elizabeth Barrett Browning)
 - Amistad después del amor (Friendship After Love, Ella Wheeler Wilcox)
 - Amor enterrado (Buried Love, Sara Teasdale)
 - Amor muerto (Death Love, Elizabeth Siddal)
 - Ángel o demonio (Angel or Demon, Ella Wheeler Wilcox)
 - A Quoi Bon Dire (À quoi bon dire, Charlotte Mew)
 - Corazón roto (Broken Heart, John Donne)
 - Cuando esté muerta (When I am Dead, My Dearest, Christina Rossetti)
 - Cuando nos separamos (When We Two Parted, Lord Byron)
 - Desaparecida de mi vista (Gone From My Sight, Luther F. Beecher)
 - Desde lejos (Desde lejos, Delmira Agustini)
 - Después del amor (After Love, Sara Teasdale)
 - Después de un gran dolor (After great pain, Emily Dickinson)
 - Ecos de la casa del amor (Echoes of Love's House, William Morris)
 - El amor engañoso (L'Amour du mensonge, Charles Baudelaire)
 - El amor no (Love Not, Caroline Norton)
 - El ángel en la casa (The Angel in the House, Coventry Patmore)
 - El deseo está muerto (Desire is Dead, D.H. Lawrence)
 - El paso del amor (The Passing of Love, Elizabeth Siddal)
 - El porqué de la inconstancia (El porque de la inconstancia, Gertrudis de Avellaneda)
 - Él recuerda la olvidada belleza (He Remembers Forgotten Beauty, W.B. Yeats)
 - El verdadero amor pasa (True Love doth Pass Away, William Blake)
 - Fue al pasar (Fue al pasar, Delmira Agustini)
 - La caricia perdida (La caricia perdida, Alfonsina Storni)
 - La muerte no es nada (Death is Nothing at All, Henry Scott Holland)
 - La ruptura (La ruptura, Delmira Agustini)
 - Las formas que enterramos (The Shapes we buried, Emily Dickinson)
 - La tumba inquieta (The Unquiet Grave, anónimo)
 - Más allá del olvido (Más allá del olvido, Alejandra Pizarnik)
 - Nada resta de ti (Nada resta de ti, Carolina Coronado)
 - Pensé en ti (I Thought of You, Sara Teasdale)
 - Perdido (Lost, Elizabeth Siddal)
 - Podría estar más sola (Could I be More Alone, Emily Dickinson)
 - Por los viejos tiempos (Auld Lang Syne, Robert Burns)
 - Significado de yo amé (Significado de la palabra yo amé, Gertrudis de Avellaneda)
 - Soledad (Solitude, Ella Wheeler Wilcox)
 - Terminus (Terminus, Edith Wharton)
 - Totalmente sola (All Alone, Mary Robinson)
 - Una despedida (A Leave-Taking, Algernon Swinburne)
 - Yo no te amo (I Do not Love Thee, Caroline Norton)
 
El artículo: Poemas de separación fue realizado por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com



















































0 comentarios:
Publicar un comentario