Poemas de engaño:
Poemas del engaño.
El engaño y la traición están estrechamente ligados al amor y la pasión. Pensar una colección de poemas de engaño requiere de un pasado, de una historia, presumiblemente trágica, que explique el presente doloroso.
En esta sección de El Espejo Gótico nos dedicaremos a los mejores poemas del engaño, poemas compuestos con una honda tristeza, un odio que no es tal, y un recuerdo constante de lo que fue y ya no volverá a ser.
El resumen de nuestros poemas de engaño (frases de engaño) fue realizado por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com
- Acuérdate de mi (Remember me, Lord Byron)
- Agotada (Worn out, Elizabeth Siddal)
- A la espera de la oscuridad (A la espera de la soledad, Alejandra Pizarnik)
- A la memoria (To memory, Mary Elizabeth Coleridge)
- A la muerte (To death, Amy Levy)
- A la partida de Monsieur (On monsieur's departure, Elizabeth de Inglaterra)
- Alas en la noche (Wings in the night, Katharine Tynan)
- A la soledad (On solitude, John Keats)
- Aléjate de mi (Away from me, Elizabeth Barret)
- Al final (At last, Elizabeth Siddal)
- Alma desnuda (Alma desnuda, Alfonsina Storni)
- Al río (To the river, Edgar Allan Poe)
- Al sueño (To sleep, John Keats)
- Amistad después del amor (Friendship after love, Ella Wheeler Wilcox)
- Amor (Amor, Delmira Agustini)
- Amor enterrado (Buried love, Sara Teasdale)
- Amor muerto (Death love, Elizabeth Siddal)
- Amor no (Love not, Caroline Norton)
- Amor profanus (Amor profanus, Ernest Dowson)
- Amor terrible (Terrible love, John Barlas)
- Amor y odio (Love and hate, Elizabeth Siddal)
- Amor y soledad (Love and solitude, John Clare)
- Amor y sueño (Love and sleep, Algernon Swinburne)
- Amor y una pregunta (Love and a question, Robert Frost)
- Anillos de ceniza (Anillos de ceniza, Alejandra Pizarnik)
- Así es la muerte (Such, such is death, Charles Hamilton Sorley)
- Brinda por mi con los ojos (Drink to me only with thine eyes, Ben Jonson)
- Carta lírica a otra mujer (Carta lírica a otra mujer, Alfonsina Storni)
- Como al despertar de los sueños (As When From Dreams Awaking, Caroline Norton)
- Corazón roto (Broken heart, John Donne)
- Cuando nos separamos (When we two parted, Lord Byron)
- Cuando tenía veintiún años (When I was one-and-twenty, A.E. Housman)
- Despedida (Farewell, Lord Alfred Tennyson)
- Después del amor (After love, Sara Teasdale)
- Donde ella confesó su amor (Where she told her love, John Clare)
- El amante casado (The married lover, Coventry Patmore)
- El deseo está muerto (Desire is dead, D.H. Lawrence)
- El encuentro (The meeting, Katherine Mansfield)
- El final del día (The end of the day, Katharine Tynan)
- El infierno musical (El infierno musical, Alejandra Pizarnik)
- El intruso (El intruso, Delmira Agustini)
- El lenguaje del amor (The language of love, Ella Wheeler Wilcox)
- El Leteo (Le Léthé, Charles Baudelaire)
- El miedo (El miedo, Alejandra Pizarnik)
- El nuevo remordimiento (The new remorse, Oscar Wilde)
- El otro lado del espejo (The other side of a mirror, Mary Coleridge)
- El paso del amor (The passing of love, Elizabeth Siddal)
- El puente de los suspiros (The bridge of sighs, Thomas Hood)
- El verdadero amor pasa (True love doth pass away, William Blake)
- Es verdad que de estar muerta (Is indeed so, Elizabeth Barret)
- Filosofía del amor (Love's philosophy, Percy Shelley)
- Fragmento trágico (Tragic fragment, Robert Burns)
- Habrá estrellas (There will be stars, Sara Teasdale)
- Hemos sido amigos (We have been friends together, Caroline Norton)
- Himno a la soledad (Hymn on solitude, James Thomson)
- Inextinguible (Inextinguible, Delmira Agustini)
- La caricia perdida (La caricia perdida, Alfonsina Storni)
- La casa de la ramera (The harlot's house, Oscar Wilde)
- La definición del amor (The definition of love, Andrew Marvell)
- La fuente de lágrimas (The fountain of tears, Arthur O'Shaughnessy)
- Lágrimas (Tears, idle tears, Alfred Tennyson)
- La ruptura (La ruptura, Delmira Agustini)
- La soledad (La soledad, Francisco de la Rosa)
- Los ritos funerarios de la rosa (The funeral rites of the rose, Robert Herrick)
- Los tristes (Los tristes, Rosalía de Castro)
- Más allá del olvido (Más allá del olvido, Alejandra Pizarnik)
- Melancolía (Melancholy, Samuel Coleridge)
- ¡Mis cartas! papel muerto (¡My letters! all dead paper, Elizabeth Barret Browning)
- Remordimiento póstumo (Remords posthume, Charles Baudelaire)
- Sentí un funeral en mi cerebro (I felt a funeral in my brain, Emily Dickinson)
- Significado de yo amé (Significado de la palabra yo amé, Gertrudis de Avellaneda)
- Sobreviví la noche (Somehow myself survived the night, Emily Dickinson)
- Sola (Alone, Sara Teasdale)
- Solo (Alone, Edgar Allan Poe)
- Supremo idilio (Supremo idilio, Delmira Agustini)
- Temo tus besos (I fear thy kisses, Percy Shelley)
- Te vi llorar (I saw thee weep, Lord Byron)
- Tu amor (Tu amor, Delmira Agustini)
- Últimas palabras a Miriam (Last words to Miriam, D.H. Lawrence)
- Un año y un día (A year and a day, Elizabeth Siddal)
- Una última palabra (A last word, Ernest Dowson)
- Un fantasma del gozo (She was a phantom of delight, William Wordsworth)
- Versos escritos en el abatimiento (Lines written in dejection, W.B. Yeats)
- Y la muerte no tendrá dominio (And death shall have no dominion, Dylan Thomas)
- Yo no te amo (I do not love thee, Caroline Norton)
Poemas del engaño.
El engaño y la traición están estrechamente ligados al amor y la pasión. Pensar una colección de poemas de engaño requiere de un pasado, de una historia, presumiblemente trágica, que explique el presente doloroso.
En esta sección de El Espejo Gótico nos dedicaremos a los mejores poemas del engaño, poemas compuestos con una honda tristeza, un odio que no es tal, y un recuerdo constante de lo que fue y ya no volverá a ser.
El resumen de nuestros poemas de engaño (frases de engaño) fue realizado por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com
0 comentarios:
Publicar un comentario