Alfred Tennyson: poemas destacados


Alfred Tennyson: poemas destacados.




Alfred Tennyson (1809-1892) fue, sin lugar a dudas, uno de los mejores poetas ingleses de la historia, autor de incontables libros y obras poéticas que han quedado registradas entre las más importantes de la literatura universal. En este contexto, aquí nos proponemos explorar algunos de los poemas destacados de Alfred Tennyson.

Lo mitológico, lo medieval, y algunas características del romanticismo, son elementos esenciales en la obra de este notable poeta, y eso es precisamente lo que vamos a desarrollar en la siguiente lista con algunos de los poemas destacados de Alfred Tennyson.




Poemas destacados de Alfred Tennyson:
  • Cada día tiene su noche (Every Day Hath its Night)
  • Cuando la luz de la luna cae sobre mi lecho (When On My Bed the Moonlight Falls)
  • Despedida (Farewell)
  • Duerme ahora el pétalo carmesí (Now Sleeps the Crimson Petal)
  • El entierro del amor (The Burial of Love)
  • El Kraken (The Kraken)
  • Flor en el muro agrietado (Flower in The Crannied Wall)
  • In Memoriam A.H.H. (In Memoriam A.H.H.)
  • In Memoriam (In Memoriam)
  • La dama de Shalott (The Lady of Shalott)
  • Lágrimas, indolentes lágrimas (Tears, Idle Tears)
  • La hija del molinero (The Miller's Daughter)
  • La princesa: miscelánea (The Princess; A Medley)
  • Los comedores de loto (The Lotos-Eaters)
  • La sirena (The Mermaid)
  • No vengas cuando esté muerto (Come Not When I Am Dead)
  • Poemas (Poems)
  • Poemas, principalmente líricos (Poems, Chiefly Lyrical)
  • Por la noche yacíamos en el césped (By Night We Lingered on the Lawn)
  • Requiescat (Requiescat)
  • Todas las cosas morirán (All Things Will Die)
  • Adelina (Adeline)
  • A la reina (To the Queen)
  • A lo mismo (To the Same)
  • Ama a tu tierra (Love thou thy Land)
  • Amor y deber (Love and Duty)
  • Amor y muerte (Love and Death)
  • Balada de Oriana (The Ballad of Oriana)
  • Baladas y otros poemas (Ballads and Other Poems)
  • Balin y Balan (Balin and Balan)
  • Becket (Becket)
  • Boadicea (Boadicea)
  • Caminando al correo (Walking to the Mail)
  • Canción (Song)
  • Circunstancia (Circumstance)
  • Claribel (Claribel)
  • Deméter y otros poemas (Demeter and Other Poems)
  • Dora (Dora)
  • El águila (The Eagle)
  • Elaine (Elaine)
  • El antiguo sabio (The Ancient Sage)
  • El año dorado (The Golden Year)
  • El arroyo (The Brook)
  • El búho (The Owl)
  • El campo de Aylmer (Aylmer's Field)
  • El capitán (The Captain)
  • El cisne moribundo (The Dying Swan)
  • El declive del esplendor (The Splendor Falls)
  • Elegías leoninas (Leonine Elegiacs)
  • Eleonora (Eleanore)
  • El ganso (The Goose)
  • El granjero del norte (The Farmer from the North)
  • El halcón (The Hawk)
  • El hospital infantil (In the Children's Hospital)
  • El Lord de Burleigh (The Lord of Burleigh)
  • El matrimonio de Geraint (The Marriage of Geraint)
  • El May Queen (The May Queen)
  • El mirlo (The Blackbird)
  • El palacio del arte (The Palace of Art)
  • El poeta (The Poet)
  • El poeta nació en un clima dorado.
  • El roble parlante (The Talking Oak)
  • El Santo Grial (The Holy Grail)
  • El Santo Grial y otros poemas (The Holy Grail and Other Poems)
  • El sueño de Akbar (The Dream of Akbar)
  • El sueño de las mujeres bellas (A Dream of Fair Women)
  • El sueño diurno (The Day-Dream)
  • El último torneo (The Last Tournament)
  • El viaje (The Voyage)
  • El zapatero del norte (The Shoeman From the North)
  • Enid (Enid)
  • Enoch Arden y otros poemas (Enoch Arden and Other Poems)
  • Enoch Arden (Enoch Arden)
  • Enone (Enone)
  • Fátima (Fatima)
  • Fusileros, ¡formación!
  • Gareth y Lynette (Gareth and Lynette)
  • Geraint y Enid (Geraint and Enid)
  • Ginebra (Gwenevere)
  • Godiva (Godiva)
  • Harold (Harold)
  • Idilios del rey (Idylls of the King)
  • Isabel (Isabel)
  • Kapiolani (Kapiolani)
  • Kate (Kate)
  • La abuela (The Grandmother)
  • La canción del poeta (The Poet's Song)
  • La carga de la brigada ligera (The Charge of the Light Brigade)
  • La casa abandonada (The Deserted House)
  • La copa (The Cup)
  • La defensa de Lucknow (The Defense of Lucknow)
  • Lady Clara Vere de Vere (Lady Clara Vere de Vere)
  • La épica (The Epic)
  • La hija del jardinero (The Gardner's Daughter)
  • La hija del molinero (The Miller's Daughter)
  • La llegada de Arturo (The Coming of Arthur)
  • La margarita (The Daisy)
  • La mente del poeta (The Poet's Mind)
  • La muerte de Arturo (The Passing of Arthur)
  • La muerte de Enone (The Passing of Enone)
  • La muerte del año viejo (The Death of the Old Year)
  • La princesa (The Princess)
  • La princesa: miscelánea (The Princess; A Medley)
  • La promesa de Mayo (The Promise of May)
  • Las cartas (The Letters)
  • Las dos voces (The Two Voices)
  • Las hadas marinas (The Sea-Fairies)
  • Las hermanas (The Sisters)
  • La sirena (The Mermaid)
  • La torre de Helen (The Tower of Helen)
  • La venganza (The Revenge)
  • La ventana (The Window)
  • La vergüenza de la hermana (The Sister's Shame)
  • La víctima (The Victim)
  • La visión del pecado (The Vision of Sin)
  • Lilian (Lilian)
  • Locksley Hall (Locksley Hall)
  • Locksley Hall, sesenta años después (Locksley Hall Sixty Years After)
  • Los lotófagos (The Lotos-Eaters)
  • Lucrecio (Lucrecio)
  • Madeline (Madeline)
  • Mañana (To-morrow)
  • Margaret (Margaret)
  • Mariana (Mariana)
  • Mariana in the South (Mariana en el Sur)
  • Maud: un monodrama (Maud; A Monodrama)
  • Maud (Maud)
  • Mi vida está llena de días cansados ((My Life is Full of Weary Days)
  • Nada morirá (Nothing Will Die)
  • Nimue (Nimue)
  • Nuestros enemigos han caído (Our Enemies have Fall'n)
  • Oda a la memoria (Ode To Memory)
  • Oda a la muerte del duque de Wellington (Ode on the Death of the Duke of Wellington)
  • Oneone (Oenone)
  • Para J.S. (To J. S.)
  • Pelles y Ettarre (Pelles y Ettarre)
  • Poemas (Poems)
  • Poemas por dos hermanos (Poems by Two Brothers)
  • Poemas principalmente líricos (Poems, Chiefly Lyrical)
  • Queen Mary (Queen Mary)
  • Recuerdos de las mil y una noches (Recollections of the Arabian Nights)
  • Rizpah (Rizpah)
  • Rompe, rompe rompe (Break, Break, Break)
  • Rosalind (Rosalind)
  • San Simeón el Estilita (St. Simeon Stylites)
  • Sir Galahad (Sir Galahad)
  • Sir Lancelot y la reina Ginebra (Sir Launcelot and Queen Guinevere)
  • Sueños del mar (Sea Dreams)
  • Supuestas confesiones de una mente sensitiva de segundo grado (Supposed Confessions of a Second-rate Sensitive Mind)
  • Tañed, salvajes campanas (Ring Out, Wild Bells)
  • The Foresters: Robin Hood y la doncella Marian (The Foresters)
  • Tiresias y otros poemas (Tiresias and Other Poems)
  • Titono (Tithonus)
  • Tombuctú (Tombuctú)
  • Tú me preguntas por qué (You Ask me Why)
  • Tu voz es oída (Thy Voice Is Heard)
  • Ulises (Ulysses)
  • Un desvío (A Dirge)
  • Un espíritu acecha las últimas horas del año (A Spirit Haunts the Year's Last Hours)
  • Un personaje (A Character)
  • Un sueño de mujeres justas (A Dream of Fair Women)
  • Visión del pecado (Vision of Sin)
  • Vivien (Vivien)




Autores en El Espejo Gótico. I Autores con historia.


El resumen, análisis y traducción al español de los poemas de Alfred Tennyson: poemas destacados fueron realizados por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com

0 comentarios:



Lo más visto esta semana en El Espejo Gótico:

Análisis de «La pequeña habitación» de Madeline Yale Wynne.
Poema de Emily Dickinson.
Relatos de Edith Nesbit.


Paranormal.
Poema de Charlotte Mew.
Relato de Walter de la Mare.