James Thurber: relatos destacados.
James Thurber —James Grover Thurber (1894-1961)— fue un notable escritor norteamericano especializado en el humor, en lo absurdo, en lo ridículo, dentro de un marco que muchas veces se inscribe dentro del relato fantástico. En este contexto, los relatos de James Thurber son verdaderamente ingeniosos.
En esta sección de El Espejo Gótico iremos repasando todos los cuentos y relatos de James Thurber.
Relatos de James Thurber.
- La vida secreta de Walter Mitty (The Secret Life of Walter Mitty)
- Algo para decir (Something to Say)
- Atrás y adelante con el señor Punch (Backward and Downward with Mr. Punch)
- Consejos útiles y los Hoveys (Helpful Hints and the Hoveys)
- Doc Marlowe (Doc Marlowe)
- Dos perros (Two Dogs)
- El azulejo y su hermano (The Bluebird and His Brother)
- El caballero del 916 (The Gentleman in 916)
- El ciervo blanco (The White Deer)
- El cortejo a través de las eras (Courtship Through the Ages)
- El cuervo y el espantapájaros (The Crow and the Scarecrow)
- El destacado caso del señor Bruhl (The Remarkable Case of Mr Bruhl)
- El filósofo y la ostra (The Philosopher and the Oyster)
- El gato en el bote salvavidas (The Cat in the Lifeboat)
- El gran edredón (The Great Quillow)
- El hombre que odiaba a Moonbaum (The Man Who Hated Moonbaum)
- El león y el lagarto (The Lion and the Lizard)
- El león y los zorros (The Lion and the Foxes)
- El lobo en la puerta (The Wolf at the Door)
- El lobo que visitó lugares (The Wolf Who Went Places)
- El maravilloso O (The Wonderful O)
- El mar y la costa (The Sea and the Shore)
- El mejor hombre del mundo (The Greatest Man in the World)
- El misterioso asesinato de Macbeth (The Macbeth Murder Mystery)
- El murciélago que se fue al diablo (The Bat Who Got the Hell Out)
- El padre y su hija (The Father and His Daughter)
- El pájaro y los zorros (The Bird and the Foxes)
- El perro que mordía a la gente (The Dog That Bit People)
- El pingüino soltero y la virtuosa compañera (The Bachelor Penguin and the Virtuous Mate)
- El ratón y el mono (The Mouse and the Money)
- El ser humano y el dinosaurio (The Human Being and the Dinosaur)
- El tigre que sería rey (The Tiger Who Would Be King)
- El unicornio en el jardín (The Unicorn in the Garden)
- El zorro y el cuervo (The Fox and the Crow)
- Entrevista con un Leming (Interview with a Lemming)
- La alcaparra del conejo blanco (The White Rabbit Caper)
- La costa y el mar (The Shore and the Sea)
- La dama del 142 (The Lady on 142)
- La fiesta de los conejos (The Hen Party)
- La mariposa, la mariquita, y la febe (The Butterfly, the Ladybug, and the Phoebe)
- La noche que entró el fantasma (The Night the Ghost Got In)
- La noche que la cama cayó (The Night the Bed Fell)
- La pequeña y el lobo (The Little Girl and the Wolf)
- La polilla de la ropa y la polilla de la luna (The Clothes Moth and the Luna Moth)
- La preocupación del señor Peffifoss (The Preoccupation of Mr. Peffifoss)
- La rosa, la fuente y la paloma (The Rose, the Fountain, and the Dove)
- La rosa y la hierba (The Rose and the Weed)
- Las cartas de James Thurber (The Letters of James Thurber)
- Las tardes a las siete (The Evenings at Seven)
- La suerte de Jad Peters (The Luck of Jad Peters)
- La tortuga que conquistó el tiempo (The Turtle Who Conquered Time)
- La tortuga y la liebre (The Tortoise and the Hare)
- La última flor (The Last Flower)
- La venganza de 3902090 (The Vengeance of 3902090)
- La vida secreta de James Thurber (The Secret Life of James Thurber)
- Lo que le sucedió a Charles (What Happened to Charles)
- Los osos y los monos (The Bears and the Monkeys)
- Los trece relojes (The 13 Clocks)
- Marfil, simios y personas (Ivory, Apes, and People)
- Más fábulas de nuestro tiempo (Further Fables for Our Time)
- Mi mundo, bienvenido a él (My World—and Welcome to It)
- Muchas lunas (Many Moons)
- Muerte en el zoológico (Death in the Zoo)
- Nota al pie sobre el futuro (Footnote on the Future)
- Oliver y las otras avestruces (Oliver and the Other Ostriches)
- Podrías buscarlo (You Could Look It Up)
- ¿Qué quieres decir con que era Brillig? (What Do You Mean It Was Brillig?)
- Si Grant hubiese estado bebiendo en Appomattox (If Grant Had Been Drinking at Appomattox)
- Té para uno (Tea for One)
- Un amigo para Alejandro (A Friend to Alexander)
- Un buen hombre (A Good Man)
- Un par de hamburguesas (A Couple of Hamburgers)
- Variaciones sobre el tema (Variations on the Theme)
Autores en El Espejo Gótico. I Autores con historia.
El artículo: James Thurber: relatos destacados fue realizado por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com
0 comentarios:
Publicar un comentario