«Pequeños poemas en prosa» —Le Spleen de París—: Charles Baudelaire; libro y análisis.
Pequeños poemas en prosa (Petits Poèmes en prose) es una colección de poemas malditos del escritor francés Charles Baudelaire (1821-1867), publicado de manera póstuma en 1869.
El título original de la antología: El esplín de París (Le Spleen de Paris), anuncia buena parte de lo que encontraremos en aquellos poemas en prosa. Esplín refiere a esa sensación de melancolía que se produce debido a una situación de tedio, de hastío, de profundo y casi insoportable aburrimiento.
Ese sentimiento abunda en estos poemas de Charles Baudelaire, pero también el espanto frente al deterioro, al paso del tiempo, el deseo de cosas más grandes, infinitas, eternas, en contraste con los ideales vulgares de la sociedad, cuya mayor ambición es la abundancia económica; tributo que a menudo se paga con hipocresía y una profunda alienación.
Es justo pensar que esta magnífica serie de poemas de Charles Baudelaire lo justifican como uno de los precursores del decadentismo. En ellos encontraremos una faceta distinta a la de Las flores del mal (Les Fleurs du mal); menos irónica, quizá, pero igualmente corrosiva.
Pequeños poemas en prosa (Le Spleen de París).
Petits Poèmes en prose: Le Spleen de Paris, Charles Baudelaire (1821-1867)
- A la una de la mañana (À une heure du matin)
- Cada cual con su quimera (Chacun sa chimère)
- El crepúsculo de la noche (Le Crépuscule du soir)
- ¡Embriáguense! (Enivrez-vous!)
- Los beneficios de la luna (Les Bienfaits de la lune)
- Señorita Bisturí (Mademoiselle Bistouri)
- ¿Cuál es la verdadera? (Laquelle est la vraie?)
- El deseo de pintar (Le Désir de peindre)
- El espejo (Le Miroir)
- El extranjero (L’Étranger)
- El jugador generoso (Le Joueur généreux)
- El juguete del pobre (Le Joujou du pauvre)
- El loco y la Venus (Le Fou et la Vénus)
- El malvado vidriero (Le Mauvais Vitrier)
- El pastel (Le Gâteau)
- El perro y el frasco (Le Chien et le Flacon)
- El puerto (Le Port)
- El reloj (L’Horloge)
- El tirador galante (Le galant Tireur)
- El tiro y el cementerio (Le Tir et le Cimetière)
- El tirso (Le Thyrse)
- El viejo saltimbanqui (Le Vieux Saltimbanque)
- El yo pecador del artista (Le Confiteor de l’artiste)
- En cualquier parte del mundo (N’importe où hors du monde)
- Extravío de aureola (Perte d’auréole)
- La cuerda (La Corde)
- La desesperación de la vieja (Le Désespoir de la vieille)
- La estancia doble (La Chambre double)
- La hermosa Dorotea (La Belle Dorothée)
- La invitación al viaje (L’Invitation au voyage)
- La moneda falsa (La Fausse Monnaie)
- La mujer salvaje y la queridita (La Femme sauvage et la Petite-Maîtresse)
- Las muchedumbres (Les Foules)
- La soledad (La Solitude)
- La sopa y las nubes (La Soupe et les Nuages)
- Las tentaciones, o Eros, Pluto y la Gloria (Les Tentations, ou Éros, Plutus et la Gloire)
- Las ventanas (Les Fenêtres)
- Las viudas (Les Veuves)
- Las vocaciones (Les Vocations)
- Los dones de las hadas (Les Dons des fées)
- Los ojos de los pobres (Les Yeux des Pauvres)
- Los perros buenos (Les Bons Chiens)
- Los proyectos (Les Projets)
- ¡Matemos a los pobres! (Assommons les pauvres)
- Muerte heroica (Une Mort héroïque)
- Retratos de queridas (Portraits de maîtresses)
- Un caballo de raza (Un Cheval de race)
- Un gracioso (Un Plaisant)
- Un hemisferio en una cabellera (Un Hémisphère dans une chevelure)
- ¡Ya! (Déjà!)
Copia y pega el link en tu navegador para leer online o descargar en PDF: Pequeños poemas en prosa: Le Spleen de París, de Charles Baudelaire:
- https://es.wikisource.org/wiki/El_spleen_de_Par%C3%ADs
Antologías. I Libros de Charles Baudelaire.
El análisis y resumen del libro de Charles Baudelaire: Pequeños poemas en prosa: Le Spleen de París (Petits Poèmes en prose: Le Spleen de Paris), fueron realizados por El Espejo Gótico. Para su reproducción escríbenos a elespejogotico@gmail.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario